욥은 자신을 정죄하는 친구들을 비판 합니다.
1-7절에서 욥은 죄때문에 자신이 이런 고난을 받는 것은 이해 하지 못합니다.
14절 욥은 자신의 친구들을 정죄합니다.
내 고난은 나의 죄 때문에 그런 것이 아닙니다.
친구들과의 대화가 마무리되어 가는 시점 입니다.
인간은 부분적으로 조언하고 도와 줄 수는 있습니다.
오직 하나님 만이 모든 것을 종합적으로 조언 할 수 있습니다.
어려운 문제를 하나님에게로 가져와야 합니다.
욥은 악인과 자신은 다름을 주장합니다.
우리가 알아야 하는 것은 다음과 같습니다.
첫째, 하나님은 반드시 악을 심판 할 것입니다.
둘째, 의롭게 살고 믿음이 좋더라도 고난이 찿아 올 수 있습니다.
마7:24 반석 위의 집, 듣고 행하지 않으면 모래위의 집입니다.
의인의 고난은 반드시 다시 일어나서 회복 될 것 입니다.
욥기 27장
Job 27:1 Job / continued speaking.
Job 27:2 "I vow / by the living God, / who has taken away my rights, / by the Almighty / who has embittered my soul -
Job 27:3 As long as I live, / while I have breath / from God,
Job 27:4 my lips / will speak no evil, and my tongue / will speak no lies.
Job 27:5 I / will never concede / that you are right; I / will defend my integrity / until I die.
Job 27:6 I / will maintain my innocence / without wavering. My conscience / is clear for / as long as I live.
Job 27:7 "May my enemy / be punished l/ ike the wicked, my adversary / like those / who do evil.
Job 27:8 For what / hope do the godless / have / when God cuts them off / and takes away their life?
Job 27:9 Will God / listen to their cry / when trouble comes upon them?
Job 27:10 Can they take delight / in the Almighty? Can they call / to God / at any time?
Job 27:11 I / will teach you / about God's power. I / will not conceal anything concerning the Almighty.
Job 27:12 But you/ have seen all this, / yet you say all these useless things / to me.
Job 27:13 "This is what the wicked will receive / from God; this is their inheritance / from the Almighty.
Job 27:14 They / may have many children, / but the children / will die / in war or starve / to death.
Job 27:15 Those who survive / will die of a plague, / and not even their widows will mourn them.
Job 27:16 "Evil people / may have piles of money / and may store / away mounds of clothing.
Job 27:17 But the righteous / will wear that clothing, and the innocent / will divide that money.
Job 27:18 The wicked build houses / as fragile as a spider's web①, as flimsy as a shelter made / of branches.
Job 27:19 The wicked go / to bed rich / but wake to find / that all their wealth is gone.
Job 27:20 Terror overwhelms them / like a flood, and they / are blown away / in the storms of the night.
Job 27:21 The east wind / carries them away, / and they are gone. It / sweeps them away.
Job 27:22 It whirls down / on them / without mercy. They struggle to flee / from its power.
Job 27:23 But everyone jeers / at them and mocks them.
① As in Greek and Syriac versions (see also 8.14); Hebrew reads a moth
take away:가져가다. ; As long as: 하는 동안에, 하는 한 ;
[표준새번역]
욥기 27장
1. 욥이 비유로 말하였다.
2. 내가 살아 계신 하나님 앞에서 맹세한다. 그분께서 나를 공정한 판결을 받지 못하게 하시며, 전능하신 분께서 나를 몹시 괴롭게 하신다.
3. 내게 호흡이 남아 있는 동안은, 하나님이 내 코에 불어 넣으신 숨결이 내 코에 남아 있는 한,
4. 내가 입술로 결코 악한 말을 하지 않으며, 내가 혀로 거짓말을 하지 않겠다.
5. 나는 결코 너희가 옳다고 말할 수 없다. 나는 죽기까지 내 결백을 주장하겠다.
6. 내가 의롭다고 주장하면서 끝까지 굽히지 않아도, 내 평생에 양심에 꺼림칙한 날은 없을 것이다.
7. 내 원수들은 악한 자가 받는 대가를 받아라. 나를 대적하는 자는 악인이 받을 벌을 받아라.
8. 하나님이 경건하지 않은 자의 생명을 끊고, 그의 영혼을 불러 가실 때에, 그의 희망이란 과연 무엇이겠느냐?
9. 환난이 그에게 닥칠 때에, 하나님이 그의 부르짖음을 들어주시겠느냐?
10. 그들은 전능하신 분께서 주시는 기쁨을 사모했어야 했고 그분께 기도했어야 했다.
11. 날더러도 하나님의 응답이 얼마나 큰지 가르치라고 해 보아라. 전능하신 분께서 계획하신 바를 설명하라고 해 보아라.
12. 그러나 그만두겠다. 이런 일은 너희도 이미 알고 있는 것이 아니냐? 그런데 너희는, 어찌하여 그처럼 터무니없는 말을 하느냐?
13. 하나님이 악한 자에게 주시는 벌이 무엇인지, 전능하신 분께서 폭력을 행하는 자에게 주시는 벌이 무엇인지 아느냐?
14. 비록 자손이 많다 해도, 모두 전쟁에서 죽고 말 것이다. 그 자손에게는 배불리 먹을 것이 없을 것이다.
15. 살아 남은 사람은 또 염병으로 죽어 매장되니, 살아 남은 과부들은 기가 막혀서 울지도 못할 것이다.
16. 돈을 셀 수도 없이 긁어 모으고, 옷을 산더미처럼 쌓아 놓아도,
17. 엉뚱하게도 의로운 사람이 그 옷을 입으며, 정직한 사람이 그 돈더미를 차지할 것이다.
18. 악한 자들이 지은 집은 거미집과 같고 밭을 지키는 일꾼의 움막과 같다.
19. 부자가 되어서 잠자리에 들지만, 그것으로 마지막이다. 다음날에 눈을 떠 보면, 이미 알거지가 되어 있다.
20. 두려움이 홍수처럼 그들에게 들이닥치며, 폭풍이 밤중에 그들을 쓸어 갈 것이다.
21. 동풍이 불어와서 그들을 그 살던 집에서 쓸어 갈 것이다.
22. 도망 치려고 안간힘을 써도, 동쪽에서 오는 폭풍이 사정없이 불어 닥쳐서, 그들을 날려 버릴 것이다.
23. 도망 가는 동안에 폭풍이 불어 닥쳐서, 무서운 파괴력으로 그들을 공포에 떨게 할 것이다.
| 이 글은 Evernote에서 작성되었습니다. Evernote는 하나의 업무 공간입니다. Evernote를 다운로드하세요. |



댓글 없음 :
댓글 쓰기